Maksud tajuk Fruits_Basket

Frasa fruits basket secara jelasnya bermaksud "sebakul buah-buahan". Di Jepun, negara yang kekurangan tanah subur dan mengalami harga makanan segar yang tinggi, sebakul buah-buahan segar menjadi benda yang amat mahal dan dihargai. Dalam bahasa Jepun frasa ini ditulis sebagai フルーツバスケット, fu-ru-u-tsu ba-su-ke-t-to.

Siri ini dijudulkan bersempena permainan kanak-kanak, Fruits Basket, yang mana semua pemain duduk dalam satu bulatan, dan ketua permainan menamakan pemain lain bersempena buah-buahan; apabila nama buah-buahan seorang pemain dipanggil, pemain itu berdiri dan bertukar posisi dengan pemain yang lain yang sama nama buahnya. Sewaktu Tohru pertama sekali bermain permainan ini di tadika, dia diberi gelaran "onigiri" (bebola nasi). Tohru secara lurusnya menerima gelaran itu kerana dia selalu ingat bahawa onigiri amat sedap. Namun, kesemua nama pemain dipanggil kecuali Tohru, maka dialah yang masih duduk pada akhir permainan setelah menyedari bahawa onigiri bukan sejenis buah-buahan dan sememangnya dia tidak akan dipanggil. Dia disisihkan daripada permainan secara sengaja dalam salah satu helah yang kanak-kanak lain gunakan untuk mempermainkannya. Dia sedar bahawa onigiri tidak akan tergolong dalam Fruits Basket. Maka Tohru mula berasa seperti dia tergolong dalam puak Sohma. Terdapat satu babak yang mana onigiri dipanggil dan Tohru berdiri untuk bermain dengan rakan sekelasnya. Maksudnya, dia berasa seperti dia bukanlah onigiri yang disisihkan, tetapi dialah seseorang yang ada tempatnya dalam tempat yang paling sesuai untuknya, maka namanya Fruits Basket.